Once you have decided that translation is
the field of work you are interested in, there are many things that should be
considered in order to become the most effective translator possible. The following tips are relevant regardless of
whether you choose to focus on Russian translation, German translation, Spanish
translation or others. One of the most
important areas you should pay particular attention to is building your
academic background and personal experience with languages to set you up for
success in your career.
First, it is absolutely vital that anyone looking
to dive into the field of translation prepare themselves adequately with work
experience where possible and a relevant educational background in the chosen
languages, translation and the area of linguistics. The translator will need to speak a minimum
of two languages fluently, though knowing two or more foreign languages is
ideal. In addition, a translator’s
native language must typically be the sharpest because it is more often than
not going to be the destination language that they will translate text or
speech into. Thus, consider refining
your skills in your mother tongue in order to become a more effective and
precise translator.
Next, decide what it is you would like to
translate and try to narrow it down somewhat specifically because this will
affect your preparation. For example, if
you want to be a Spanish to English translator and work in legal translation,
you will need to focus on your abilities in Spanish and English as well as on your
knowledge of law and legal terminology in both languages.
Lastly, get out there and work or
volunteer! You will need experience to
both give you credibility and practice before you jump into your career. One great option for doing this is going
abroad because there are numerous opportunities around the world in translation
that are also incredible for immersion experiences. Set yourself up for success with a strong academic
background first and then gain work experience in order to become a well-rounded,
well-educated and reliable translator.
These are some awesome tips!! Thank You!! I think I am going to focus on French Translation.
ReplyDeleteA willingness to learn and perform research, including maintaining and updating glossaries is a key skill for a translator whatever his or her experience.
ReplyDelete